Skip to content

Words to good effect

A blog about translation, writing and language in all its glorious aspects

Tag archives: cash flow

We have ways of making you pay (we wish)

If you run your own business, you surely know (and if you don’t, your accountant will soon tell you) that cash-flow is king. There’s no point having thousands of pounds/euros/dollars in the payment pipeline if your bank account’s empty and you can’t pay your suppliers (or, ultimately, the mortgage). I work a lot with Italian …

Continue reading “We have ways of making you pay (we wish)”

Like it? Share it!

  • Click to share on Twitter (Opens in new window)
  • Click to share on Facebook (Opens in new window)
  • Click to share on LinkedIn (Opens in new window)
  • Click to share on Pinterest (Opens in new window)
  • Click to share on Reddit (Opens in new window)
  • Click to share on Tumblr (Opens in new window)
  • Click to email a link to a friend (Opens in new window)
  • Click to print (Opens in new window)
Posted byMarian Dougan20 May 20118 July 2014Posted inLife and work and everything elseTags: cash flow, client relations, late payments, Life and work9 Comments on We have ways of making you pay (we wish)

A blog about translation, writing and language in all its glorious aspects

awards

Top 25 Language Language Professional Blogs 2014

hot off the press

Enter your email address to get the latest language news in your mailbox.

Tags

accessibility Architecture and Design blogging Books budget cuts business careers Christmas christmas gifts Communicating competition design education English etymology fees gifts Glasgow Glasgow University grammar interpreting Italian Italy jargon Language language learning Life and work marketing music outreach poetry polls punctuation quality resources Spelling translating translation translators Twitter typography Web web-writing words Writing

My web

  • DNA Language
  • My Linkedin profile
  • My Twitter profile

Favourite blogs and websites

To discover new favourites, just refresh the page.

  • Lorelle on WordPress
  • the Detail Woman
  • Bad Language
  • Adventures in Freelance Translation
  • Translation Times
  • Il Mac Minimalista
  • A Smart Translator's Reunion
  • Lavori in corso…
  • Johnson
  • Translating is an Art

Recent entries

  • Coffee and CPD with the ITI
  • Words for a pandemic
  • Hello again (and I still think we’d be better off in Europe)
  • EU referendum: why I want to remain
  • In Vogue: shades of grey, parenting and fitness for busy people
  • The Internet. The end of English as we know it? (2)
  • Polish: the world’s most loved – and Scotland’s first “other” – language
  • Casting a clear light on good writing: the TORCH rule
  • The Internet. The end of English as we know it?
  • Future-proofing the translation profession: watch the videos, take the survey
Words to good effect, Proudly powered by WordPress.